20160608

杨绛先生说:

你的问题是书读的太少,而想的太多。

说的太对了。


说到杨绛先生,48岁开始学西班牙语,翻译堂吉柯德,目前最好最早的翻译版本。并且因此被西班牙王后接见。

一个文学家学一点语言,可以秒杀一个学语言扣十年字眼。

做不好技术人,永远只能做一个熟练的翻译,做不好文学人,永远只能做简单的搬运工。


由衷的佩服罗永浩的自我批判,在新东方教英语的时候对会英语这个技能鄙视的不行。这种人才会不断的做新的事情,才会永远的冲在时代的前面。

@2017-05-23 22:11
Comments
Write a Comment